VIDEO: Košarkaški klub “Dimitrovgrad” obeležio 75 godina svog postojanja

0
23

U prisustvu velikog broja zvanica, gostiju, bivših i sadašnjih košarkaša i građana, Košarkaški klub “Dimitrovgrad” obeležio je veliki jubilej – 75 godina postojanja. Na prigodnoj svečanosti koja je održana u velikoj sali Centra za kulturu ujedno je i promovisana monografija “Caribrodski hram košarke – 75 godina košarke u Caribrodu / Dimitrovgradu” autora Slobodana Krstića.

Domaćini večeri bili su Vasil Velčev, predsednik Košarkaškog kluba “Dimitrrovgrad”, Slobodan Krstić, autor monografije i Zoran Gerov, član Upravnog odbora KK “Dimitrovgrad”.

“Ovo veče za mene je izuzetno emotivno. Koristim priliku da vas pozdravim u ime Košarkaškog kluba `Dimitrovgrad` i da vam poželim puno zdravlja, a da našem klubu poželim dugo trajanje i da i dalje budemo ovako uspešni, kako smo bili i do sada” – rekao je Velčev.

Alfa i omega KK “Dimitrovgrad” Zoran Gerov je rekao da je monografija treći deo jednog projekta koji je maltene rađen u istom sastavu i dodao da ona predstavlja kapitalan dokument koji novim generacijama daje zadatak da nastave da sledeća monografija bude što lepša i sadržajnija. Prema njegovim rečima, sama knjiga ima višestruki značaj.

“Monografija ima nesporan značaj za Košarkaški klub `Dimitrovgrad` jer se na ovakav način štite od zaborava sve bitne činjenice i detalji za razvoj košarke u Dimitrovgradu. Međutim, monografija nema značaj samo za košarkaški klub, ona ima značaj i za sredinu, pre svega u promotivnom smislu jer znamo da svako voli da se ponosi svojom istorijom i svojim dostignućima, a naša istorija što se košarke tiče nije ni mala, ni beznačajna. Monografija ima dosta značaja i što se tiče samog Košarkaškog saveza, samim tim što se te 1945. godine košarka igrala samo u malom Caribrodu i u Beogradu, u Crvenoj zvezdi. Mislim da ova knjiga ima značaj i zbog drugog jednog detalja, a to je uticaj bugarske košarke na jug i jugoistok Srbije jer košarka u Caribrodu nije došla iz Beograda već iz Sofije davne 1942. godine” – naveo je, između ostalog, Gerov.

Autor monografije i istaknuti novinar, publicista i teatrolog Slobodan Krstić je u izjavi za FAR rekao da svaka njegova promocija u Dimitrovgradu bilo koje knjige je nešto posebno.

“Imam izuzetno zadovoljstvo što su ljudi došli, što je veliko interesovanje i zato mi je jako drago. Nailazim na veliku podršku i predpostavljam da je knjiga solidno urađena, mnogi misle da je čak i veoma dobro urađena. Ja ne mogu da dam sud o knjizi, to prepuštam drugima, a moje je bilo da je napišem i da ostavim neki trag mom rodnom Dimitrovgradu. Meni nije bilo teško da napišem ovu kjnigu, zato što sam napisao prethodne dve. Samo sam vodio računa da drugačije iskombinujem tu kjnigu, jednostavno sam pratio ove druge događaje, ali sam se zalagao i borio da je uradimo dobro grafički, da priliči 21. veku. Meni je jako drago što je u Nišu jedan dizajner rekao da kada je pogledate, ona vas mami i privlači da je otvorite i to za mene predstavlja veliku satisfakciju. Portalu FAR hvala što mi je pomogao i dao mnoge fotografije i želim vam puno uspeha u daljem radu” – kazao je Krstić.

Na svečanosti je prikazan i dokumentarni film o istorijatu kluba pod nazivom “Kolevka – 75 godina košarke u Dimitrovgradu”.

Specijalni gosti večeri bili su predsednik Opštine Dimitrovgrad Vladica Dimitrov, generalni sekretar Košarkaškog saveza Srbije Zlatko Bolić, potpredsednik Košarkaškog saveza Srbije Dušan Projović, generalni sekretar Košarkaškog saveza istočne Srbije Aca Jocić, predsednik Skupštine Košarkaškog saveza istočne Srbije Blaž Stojanović, nekadašnji generalni sekretar Košarkaškog saveza Srbije Zoran Gavrilović, košarkaš španske Barselone Nikola Mirotić i nekadašnji igrač Partizana Jadranko Vujačić. Među gostima su bili i gradonačelnik Pirota Vladan Vasić i predsednik Opštine Slivnica Vasko Stoilkov.

Ekipa FAR TV-a snimila je celokupnu svečanost.

Novinar: Aleksandar Todorov
Snimatelji: Stefan Pavić / Ivo Tomov
Montaža: Mikica Kostov
Odgovorni urednik: Petar Videnov
Produkcija: FAR TV
jun 2021

Vest preuzeta sa portala „Far“